日本語
ja
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Català
ca
Dansk
da
العربية
ar
فارسی
fa
हिन्दी (भारत)
hi-IN
Українська
uk
Български (България)
bg-BG
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Eesti (Eesti)
et-EE
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
ไทย
th
Հայերէն
hy
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
English (Australia)
en-AU
English (New Zealand)
en-NZ
Српски
sr
Bahasa Melayu (Malaysia)
ms-MY
Español (España)
es-ES
فارسی
fa
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Română
ro
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Català
ca
Dansk
da
العربية
ar
فارسی
fa
हिन्दी (भारत)
hi-IN
Українська
uk
Български (България)
bg-BG
Euskara (Espainia)
eu-ES
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Eesti (Eesti)
et-EE
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
ไทย
th
Հայերէն
hy
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
English (Australia)
en-AU
English (New Zealand)
en-NZ
Српски
sr
Bahasa Melayu (Malaysia)
ms-MY
Español (España)
es-ES
許可リクエストを処理するDocumentProviderはありません
No translations found
申し訳ありませんが、Shuttleではこのファイルを再生できませんでした。
No translations found
プレイリストを保存できませんでした
لا يمكن حفظ قائمة التشغيل
プレイリストを <xliff:g id="path">%s</xliff:g> に保存
حفظ قائمة التشغيل <xliff:g id="path">%s</xliff:g>
アートワークを削除しました
عکس آهنگ حذف شد
フォルダの削除中にエラーが発生しました。 このフォルダは書き込みが制限されている可能性があります。
حدث خطأ أثناء حذف المجلد. هذا المجلد قد تكون محمية ضد الكتابة.
ファイルの削除中にエラーが発生しました。 このファイルは書き込みが制限されている可能性があります。
حدث خطأ أثناء حذف الملف. هذا الملف قد تكون محمية ضد الكتابة.
フォルダのリネーム中にエラーが発生しました。 このフォルダの書き込みが制限されているか、同じ名前のフォルダが存在しています。
No translations found
ファイルのリネーム中にエラーが発生しました。 このファイルへの書き込みが制限されているか、同じ名前のファイルが存在しています。
No translations found
シャッフル再生をオンにしました
ترتیب تصادفی روشن است
シャッフル再生をオフにしました
ترتیب تصادفی خاموش است.
リピート再生をオフにしました
تکرار خاموش است.
現在の曲をリピート再生します
تکرار آهنگ فعلی.
全ての曲をリピート再生します
تکرار همه آهنگ ها.
着信音に設定
بهکارگیری برای زنگ گوشی
\"<xliff:g example="Alarm Bell" id="name">%s</xliff:g>\"を着信音に設定しました。
No translations found
\"<xliff:g example="Alarm Bell" id="name">%s</xliff:g>\"を着信音に設定できませんでした。
No translations found
<xliff:g example="27" id="number">%d</xliff:g>曲追加しました。
<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> آهنگ به لیست پخش افزوده شد.
選択したプレイリストは空です。
لیست پخش انتخابی خالی است.
あと
باقی مانده
初期ディレクトリとして設定する
No translations found
プレイリストを削除しました。
لیست پخش حذف شد.
プレイリストの名前を変更しました。
نام لیست پخش تغییر کرد.
<xliff:g example="27" id="number">%d</xliff:g> 曲をキューに追加しました
"<xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g>" آهنگ به صف اضافه شد.
<xliff:g id="song_name">%s</xliff:g>をお気に入りに追加しました
No translations found
<xliff:g id="song_name">%s</xliff:g>をお気に入りから削除しました
No translations found
消去
No translations found
再起動する
No translations found
色の選択
No translations found
このファイルは共有できません
No translations found
何を共有しますか?
No translations found
再生中の曲情報
No translations found
楽曲ファイル
No translations found
現在の曲を共有する:
No translations found
プレイリストの保存
No translations found
楽曲を収集しています…
No translations found
Shuttle+ にアップグレード
No translations found
Shuttleを気に入りましたら、是非Shuttle+にアップグレードしてください。 \n\n特徴: \n多くのテーマを追加 \nタグ編集機能 (Android 4.4 Kitkat以降では制限があります) \nフォルダのブラウジング機能 \nChromeCastへの対応\n\n更なる発展を促進するのに役立ちます
No translations found
ありがとう
No translations found
アップグレードありがとうございます。Shuttle+へのアップグレードに成功しました。\n\n全ての機能を有効にするにはアプリを再起動してください。
No translations found
サポートありがとうございます!
No translations found
Shuttleをアップグレードするとこんな機能が使えるようになります: \n\n多くのテーマを追加 \nタグ編集機能 (Android 4.4 Kitkat以降では制限があります) \nフォルダのブラウジング機能 \nChromeCastへの対応 \n\nまた、更なる発展を促進するのに役立ちます。\n\n既にShuttle+を持っている場合はアップグレードの必要はありません
No translations found
Shuttle+ にアップグレード
No translations found
アップグレード
No translations found
結構です
No translations found
アーティスト
هنرمند
アルバム
آلبوم
アートワークの削除中\…
No translations found
First page
Previous page
Next page
Last page
of 10 pages
Simplecity Apps
invites you to become a translator to help them translate their
Shuttle Music Player
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project